Kamis, 02 Agustus 2018

Lakine Ruwahe Malehatin Maaf mas Abah,,, kq di Al-Qur'an nya utk arti " yg cerdik" tidak ada geh??? Itu tafsir kah??
===================
yang ini?? ==> Berkata 'Ifrit (yang cerdik) dari golongan jin: 
Itu kan sudah umum terjemahan di Indonesia.... coba kamu beli Qur'an yang terjemahan berbagai versi, jangan satu aja, biar bisa perbandingan.....

'ifrit mereka artikan yang cerdik ==> ifrit dari golongan jin = yang cerdik dari golongan jin

kalau dalam QUr'an terjemahan bahasa inggris ifrit mereka artikan powerfull (punya power/kekuatan)

Itu orang2 yang tafsirkan/terjemahkan seperti itu.... 

kata 'ifrit ini disadur dalam bahasa inggris menjadi afraid yang artinya "takut", mungkin karena tampangnya yang menakutkan/membawa rasa ketakutan....


kata ifrit juga disadur dalam bahasa indonesia

'ifrit ==> 'afarit (jamak) ==> aparat

Kalau saya yang mengartikan==>ifrit dari golongan jin, mungkin akan saya artikan "aparat dari golongan jin"

nabi sulaiman as, memiliki aparat2 dari golongan manusia (ashif), jin (ifrit) dan binatang (hud-hud)...... Selayaknya seorang raja memilih aparatnya, jelas akan memilih yang:

cerdasnya di atas rata-rata, kinerjanya terbaik, bisa diandalkan, amanah dsb.... kriteria ini sudah umum.

Jadi memandang hal tersebut, jika ifrit diartikan orang sbg "yang cerdik", itu tentu saja sudah cukup tepat, jika diartikan "powerfull", juga tepat.... karena aparat memang harus spt itu.... harus secara kecerdasannya diatas rata-rata dan kemampuannya diatas rata-rata.....



















3 komentar: